ĐẮC NHÂN TÂM - 人性的弱点 - Du Học - Qtedu
Có thể bạn quan tâm
Mục lục
- 1.Giới thiệu
- 2. Nội dung
- 3. Vì sao “Đắc Nhân Tâm” sẽ trở thành một người bạn hỗ trợ bạn trong quá trình học tập tiếng Trung?
Đắc nhân tâm bản tiếng trung 2017
1.Giới thiệu
Tên sách “人性的弱点” (ĐẮC NHÂN TÂM) Tác giả: Dale Carnegie (戴尔·卡耐基)
Nhắc đến cuốn sách Đắc Nhân Tâm, chắc hẳn ai trong chúng ta cũng đã nghe qua và đã có rất nhiều người đọc cuốn sách này rồi đúng không nào! Đắc Nhân Tâm đã trở thành cuốn sách kinh điển trong việc dạy làm người với nhiều bài học ý nghĩa và sâu sắc. Đối với những bạn đang học tiếng Trung, việc đọc cuốn sách này bằng tiếng Trung sẽ đem lại cho bạn nhiều trải nghiệm thú vị hơn nữa, đồng thời bạn cũng sẽ đúc kết được rất nhiều kiến thức bổ ích từ cuốn sách đấy. Hãy cùng QTEDU tìm hiểu về Đắc Nhân Tâm – một trong những cuốn sách đáng đọc nhất thế giới này nhé!
2. Nội dung
Đây là tác phẩm truyền cảm hứng thành công nhất của tác giả. Mục đích của cuốn sách là để giúp giải quyết các vấn đề mà mỗi người đều phải đối mặt trong cuộc sống:
Cách đối xử với mọi người trong cuộc sống hàng ngày, hoạt động kinh doanh và giao tiếp, tương tác với xã hội. Làm thế nào để tạo ra sự ảnh hưởng đến người khác một cách hiệu quả. Làm thế nào để đánh bại những lo lắng trong cuộc sống. Làm thế nào để tạo ra một cuộc sống hạnh phúc và tươi đẹp.
Trong Đắc Nhân Tâm, Carnegie đã nói với mọi người những quy tắc sau của cuộc sống: 1. Thể hiện sự quan tâm chân thành đối với người khác. 2. Mỉm cười. 3. Nhớ tên người khác. Nhớ tên và gọi đúng tên của một người chính là dành cho người đó giọng nói ngọt ngào và tôn trọng nhất bằng bất kỳ ngôn ngữ nào. 4. Hãy là một người biết lắng nghe và khuyến khích người khác nói về mình. 5. Nói về những điều mà người khác quan tâm và khiến họ cảm thấy mình quan trọng với một thái độ chân thành.
Là người cố vấn tinh thần của nhân loại, Carnegie nhận ra sâu sắc lý do tại sao rất nhiều người trên thế giới không thành công. Đó là do những lo lắng nội tâm, tự ti và rào cản giao tiếp giữa các cá nhân Ông đưa ra luận điểm “hãy tin rằng bạn có thể thành công, thì bạn sẽ thành công”
3. Vì sao “Đắc Nhân Tâm” sẽ trở thành một người bạn hỗ trợ bạn trong quá trình học tập tiếng Trung?
Trong quá trình đọc sách sẽ giúp bạn học từ vựng. Với nhiều bài học ý nghĩa và sâu sắc liên quan trực tiếp đến con người và các vấn đề trong cuộc sống, chắc chắn Đắc Nhân Tâm sẽ giúp bạn tích lũy và ghi nhớ được một số lượng từ vựng tiếng Trung đáng kể đấy!
Bạn có thể học hỏi cách viết câu văn, đoạn văn từ cuốn sách. Từ đó giúp bạn trau dồi, rèn luyện kỹ năng viết – một kỹ năng rất quan trọng trong học và thi HSK đấy!
Giúp bạn sưu tầm thêm nhiều câu triết lý bằng tiếng Trung hay và ý nghĩa. Đây là một cuốn sách rất đáng đọc, tiếp thêm động lực giúp các bạn ngày càng cố gắng, nỗ lực, chăm chỉ và có một cuộc sống tốt đẹp hơn!
LINK TẢI SÁCH PDF:
_____________
Tìm hiểu thêm:
CÂU CHUYỆN THÀNH NGỮ 2017- 成语故事2017
Kiến thức đời sống xã hội 社会常识全知道
Ngữ pháp tiếng trung cho người nước ngoài – Sách lý thuyết
Có thể bạn quan tâm:
- Thông tin học bổng du học Trung Quốc: https://www.facebook.com/groups/duhoctq
- Nhóm Học Tiếng Trung: https://www.facebook.com/groups/hocttq
- Nhóm Giáo Viên Tiếng Trung: https://www.facebook.com/groups/giaovientt/
- Nhóm chia sẻ tài liệu tiếng Trung: https://www.facebook.com/groups/197471149047284/
=> Thông tin thêm về thầy Quốc Tư và QTEDU:
https://qtedu.vn/tin-tuc
QTEDU chúc bạn học tiếng Trung vui vẻ và đạt hiệu quả cao!
QTEDU- 学而优
Từ khóa » đắc ý Tiếng Trung Là Gì
-
đắc ý Tiếng Trung Là Gì? - Từ điển Số
-
đắc ý Tiếng Trung Là Gì? - Từ điển Số - MarvelVietnam
-
Vietgle Tra Từ - Định Nghĩa Của Từ '得意' Trong Từ điển Từ điển Trung
-
đắc ý Tiếng Trung Là Gì? - Giarefx
-
Từ điển Việt Trung "nghênh Ngang đắc ý" - Là Gì?
-
春风得意 (Chūnfēngdéyì) – Xuân Phong Đắc Ý
-
Tra Từ: đắc ý - Từ điển Hán Nôm
-
CHIẾT TỰ CHỮ XUÂN 春 VÀ TÌM HIỂU MỘT SỐ CÂU ... - Facebook
-
Đắc ý Là Gì, Nghĩa Của Từ Đắc ý | Từ điển Việt
-
Ý Nghĩa Tên Đắc Ý Lan - Tên Con
-
Thán Từ Trong Tiếng Trung Và Cách Dùng
-
đắc ý, Phép Tịnh Tiến Thành Tiếng Anh, Câu Ví Dụ - Glosbe
-
Nguyễn Thu Hằng (Vietnamese Version)